MINISTÉRIO DOS TRANSPORTES
Secretaria Executiva
Ministry of Transport
Executive-Secretary

 INFORMAÇÕES SOBRE O RIO TIETÊ
INFORMATION ABOUT TIETÊ RIVER


Fonte (Source): DHI/STA/MT
Atualizado em
(Uptade at): 21/06/2002

Bacia
Basin
Bacia do Prata
Extensão Total
Total Extention
1010 Km
Trecho Navegável
Navigable Course
Barragem três irmãos / Anhumas - 545 Km; Foz / Barragem Três Irmãos - 28 Km;
Barrage Três Irmãos / Anhumas - 545 Km; Estuary / Barrage Três Irmãos - 28Km; 
Extensão Navegável
Navigable Extention
585 Km
Profundidade Mínima
Minimum Depth
3,00 m
Classificação de embarcação
Vessel Classification
IV
Carga Principal
Main Lads
Calcário, areia, grãos, madeira, cana de açúcar, fertilizantes
Calcareous, sand, grain, wood, sugar cane, fertilizing
Portos Principais
Main Ports
6 terminais privativos para cana de açúcar da usina Diamante; 21 portos de areia; 2 terminais para álcool da navegação mercante; 1 terminal para grãos; 2 terminais turísticos; 4 terminais de calcário; Porto de Araçatuba.
6 privative terminals for sugar cane of  the Diamante factory; 21 sand ports; 2 terminals for alcohol of the merchant navigation; 1 terminal for grains; 2 tourist terminals; 4 calcareous  terminals; Port of Araçatuba.
Movimentação anual
Annual movement
1994 (soja, álcool, calcário, milho, adubo, cana, areia) - 193.356.131 TKU
1994 (soy, alcohol, calcareous, maize, fertilizer, cane, sand) - 193.356.131 TKU
Período de estiagem
Dryness Period
Abril a Setembro
April to september
Informações suplementares - Afloramentos rochosos
  - Numerosas curvas
  - Trecho regularizado com 5 barragens e 5 eclusas
Suplementary Information - Rocky outcrops 
  - Numerous curves
  - Stretch regularized with 5 barrages and 5  locks
Observação 1
Observation 1
Os portos e terminais existentes não estão regularizados junto ao MT.
The existing ports and terminals are not regularized united to MT.
Gabaritos
Gauges
 
Gabarito I Tirante
Gauges I.  Lifter
Tirante de ar - Função da maior altura do mastro da embarcação horizontal.
Air lifter - Function of the biggest height of the mast of the horizontal vessel.
Gabarito I Vão
Gauges I. Vacuum
Vão livre horizontal - Função das embarcações fluviais
Horizontal free vacuum - Function of the fluvial vessel
Gabarito II Tirante
Gauges II. Lifter
Tirante de ar - 15,5m sobre o nível de referência (*)
Air lifter - 15,5m on the reference level (*)
Gabarito II Vão
Gauges II. Vacuum
Vão livre horizontal - 1 vão de 128m ou 2 de 70m
Horizontal free vacuum  - 1 vacuum of 128m or 2 of 70m
Gabarito III Tirante
Gauges III. Lifter
Tirante de ar - 10,0m sobre o nível de referência
Air lifter - 10,0m on the reference level
Gabarito III Vão
Gauges III. Vacuum
Vão livre horizontal - 1 vão de 70,4m ou 2 de 35,2m
Horizontal free vacuum - 1 vacuum of 70,4m or 2 of 35,2m
Gabarito IV Tirante
Gauges IV. Lifter
Tirante de ar - 7,0m sobre o nível de referência
Air lifter - 7,0m on the reference level
Gabarito IV Vão
Gauges IV. Vacuum
Vão livre horizontal - 1 vão de 48,4m ou 2 de 24,2m
Horizontal free vacuum - 1 vacuum of 48,4m or 2 of 24,2m
Gabarito V Tirante
Gauges V . Lifter
Tirante de ar - Definido caso a caso em função da navegação local.
Air lifter - Defined case to case in function of the local navigation.
Gabarito V Vão
Gauges V. Vacuum
Vão livre horizontal - Definido caso a caso em função da navegação local.
Horizontal free vacuum  - Defined case to case in function of the local navigation
Gabarito Obs.1
Gauges. Obs. 1
(*) nível de referência - Corresponde a cheia com período de recorrência de 10 anos (TR=10), ou a nível máximo normal de operação do reservatório, de acordo com a posição da obra relativamente ao perfil longitudinal do remanso.
(*) reference level - Corresponds the full  with period of recurrence of 10 years  (TR=10), or the normal maximum level of operation of the reservoir, in accordance with the position of the workmanship relatively to the longitudinal profile of the stagnant water.

Informações detalhadas em português

Detailed information in english