| MINISTÉRIO DOS
TRANSPORTES Secretaria Executiva Ministry of Transport Executive-Secretary INFORMAÇÕES
SOBRE O RIO PARANAÍBA
|
| Bacia Basin |
Bacia do Prata |
| Extensão Total Total Extention |
1070 Km |
| Trecho Navegável Navigable Course |
Foz / S. Simão -
180 Km, S. Simão / Itumbiara - 173 Km Estuary / S. Simão - km 180, S. Simão / Itumbiara - km 173 |
| Extensão
Navegável Navigable Extention |
180 Km e 172 Km
respectivamente 180km and 172km respectively |
| Profundidade
Mínima Minimum Depth |
1,00 m (Foz / São
Simão) 1,00 m (Estuary / São Simão) |
| Classificação de
embarcação Vessel Classification |
III (Foz/São Simão) III (Estuary / São Simão) |
| Carga Principal Main Lads |
Soja e Milho Soy and corn |
| Portos
Principais Main Ports |
São Simão |
| Período de
estiagem Dryness Period |
Maio /
Outubro May / October |
| Informações suplementares | No estudo geral das vias navegáveis interiores do Brasil ex - DNPVN esta prevista a construção das barragens Cachoeira do Sertão - km 640, Bocaina - km 690 e Escada Grande - km 787. |
| Suplementary Information | In the general study of the interior navigable ways of Brazil ex- DNPVN is foreseen the construction of the barrages Waterfall of Sertão - km 640, Bocaina - km 690 and Escada Grande - km 787. |
| Observação.1 Observation.1 |
A construção de
eclusas nas barragens já existentes permitirá conexão com a ferrovia RFFSA
que proporcionará um acesso hidro-ferroviário a Brasília e Goiânia. The construction of locks in the already existing barrages will allow connection with railroad RFFSA that will provide water-rail access to Brasilia and Goiânia. |
|
Gabaritos Gauges |
|
| Gabarito
I Tirante Gauges I. Lifter |
Tirante
de ar - Função da maior altura do mastro da embarcação horizontal. Air lifter - Function of the biggest height of the mast of the horizontal vessel. |
|
Gabarito I Vão Gauges I. Vacuum |
Vão
livre horizontal - Função das embarcações fluviais Horizontal free vacuum - Function of the fluvial vessel |
|
Gabarito II Tirante Gauges II. Lifter |
Tirante
de ar - 15,5m sobre o nível de referência (*) Air lifter - 15,5m on the reference level (*) |
|
Gabarito II Vão Gauges II. Vacuum |
Vão
livre horizontal - 1
vão de 128m ou 2 de 70m Horizontal free vacuum - 1 vacuum of 128m or 2 of 70m |
|
Gabarito III Tirante Gauges III. Lifter |
Tirante
de ar - 10,0m sobre o nível de referência Air lifter - 10,0m on the reference level |
|
Gabarito III Vão Gauges III. Vacuum |
Vão
livre horizontal - 1 vão de 70,4m ou 2 de 35,2m Horizontal free vacuum - 1 vacuum of 70,4m or 2 of 35,2m |
|
Gabarito IV Tirante Gauges IV. Lifter |
Tirante
de ar - 7,0m sobre o nível de referência Air lifter - 7,0m on the reference level |
|
Gabarito IV Vão Gauges IV. Vacuum |
Vão
livre horizontal - 1
vão de 48,4m ou 2 de 24,2m Horizontal free vacuum - 1 vacuum of 48,4m or 2 of 24,2m |
|
Gabarito V Tirante Gauges V . Lifter |
Tirante
de ar - Definido caso a caso em função da navegação local. Air lifter - Defined case to case in function of the local navigation. |
|
Gabarito V Vão Gauges V. Vacuum |
Vão
livre horizontal - Definido caso a caso em função da navegação local. Horizontal free vacuum - Defined case to case in function of the local navigation |
|
Gabarito Obs.1 Gauges. Obs. 1 |
(*)
nível de referência -
Corresponde a cheia com período de recorrência de 10 anos (TR=10), ou a
nível máximo normal de operação do reservatório, de acordo com a posição da
obra relativamente ao perfil longitudinal do remanso. (*) reference level - Corresponds the full with period of recurrence of 10 years (TR=10), or the normal maximum level of operation of the reservoir, in accordance with the position of the workmanship relatively to the longitudinal profile of the stagnant water. |